megumi_ikeda (megumi_ikeda) wrote,
megumi_ikeda
megumi_ikeda

Categories:
Вот уже был разговор о том, как мало знают люди о реалиях другого времени, и снова я к нему возвращаюсь, - уже с литературной точки зрения. В некоем паблике в соцсети наткнулась на обсуждение "Кукольного дома" Ибсена. Одна из комментаторов гневно осуждала Нору, главную героиню. Нет, не за то, что оставила детей мужу, уходя (самая частая претензия читательниц к этому персонажу). Но за то, что (цитирую по памяти) "выскочила замуж, не подумав и не взвесив свое решение, не убедившись, что этот мужчина ей во всем подходит, наконец, не получив навыков самостоятельной жизни, просто повесила заботу о себе на супруга, а потом его же винит в том, что брак оказался неудачен; нет чтоб найти свое призвание, определиться с жизненными приоритетами, а уж потом искать пару". Респектабельная буржуазная семья 19 века. Жена не научилась жить самостоятельно до замужества. Не того мужа себе выбрала.
Пожалуй, так же впечатлил меня сходный разбор "Джейн Эйр", только там сразу несколько интернет-пользовательниц гневно упрекали героиню Шарлотты Бронте в том, что она сбежала от мистера Рочестера - ну, подумаешь, узнала, что он женат! Жена-то все равно не конкурентка. Ну, жила бы в невенчаном сожительстве, ничего страшного. С большим трудом, помнится, я донесла до оппоненток мысль о том, почему в реалиях 19 века, да еще с точки зрения писательницы - дочки сельского пастора - такое развитие событий никак не могло бы восприниматься приемлемым.
И вот возникает в связи с этим вопрос: существует ли подлинно бессмертная литература? Мы привыкли к расхожему тезису, что культурные произведения всех времен обращены к вечным проблемам и душевным переживаниям человека, а следовательно, должны находить отклик и через века. Темы-то вечные - любовь, вражда, нравственные противоречия. Но так ли это на самом деле? Или все-таки когда отмирает социальный контекст, уходит и понимание проблемы, которая с ним неразрывно связана? Понимают ли современные дети гайдаровского Тимура? Я - понимала, но для большинства уже и моих ровесников вся эта пионерская героика была анахронизмом, преданиями старины глубокой, а ведь мы-то росли еще на обломках советского строя. Нынешним детям это, возможно, и вовсе представляется странным пыльным полотном из музейных запасников, перегруженным непонятными символами. Не в том ли ошеломительный успех поттерианы, что посредством пера Роулинг детская литература смогла прервать затянувшуюся паузу и сказать что-то современным детям, на одном с ними языке, используя понятные им символы?
Но не означает ли это, что каждому времени - своя классика и даже и литература подвержена тленью?
Tags: окололитературное, философское настроение, человековедение
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 36 comments